quinta-feira, 11 de maio de 2017

Prof. Ari Riboldi Consistir, desistir, existir, insistir...

Professor Ari Riboldi: Consistir, desistir, existir, insistir... Eis breve pesquisa acerca de alguns termos cognatos, ou seja, com radical comum, portanto, da mesma família. A formação se dá a partir de diferentes prefixos, mantido o mesmo radical. Consistir - Do verbo latino consitere, fazer parar, cessar; compor-se de, constar de, consistir em. Formado pela preposição latina cum, com, mais o verbo latino sistere, parar, subsistir, manter-se, existir, pousar, fixar, pôr, erguer. Equivaler a, ser; resumir-se a, fundamentar-se em; ser feito de. A vacina consiste em medida preventiva contra a doença. A biblioteca da escola consiste de livros infantojuvenis e de obras clássicas. Desistir - Do verbo latino desistere, cessar, deixar de, afastar-se, abandonar, renunciar. É formado pelo prefixo latino des, negação, ação contrária, mais o verbo latino sistere parar, subsistir, manter-se, existir, pousar, fixar, pôr, erguer. Abdicar, abrir mão de algo, abster-se, não prosseguir em um intento; reconsiderar, desdizer-se. Ele desistiu do trabalho. O advogado desistiu de sustentar a defesa de seu cliente. O servidor público desistiu do cargo em comissão em favor de seu colega. Desistir, em suma, é originalmente privar-se do direito de existir, de ser. Existir - Do verbo latino existere, nascer de, aparecer, elevar-se acima de, mostrar-se, sair de, apresenta-se, manifestar-se, ser. Termo formado pelo prefixo latino ex, para fora, separação, mais o verbo latino sistere, parar, subsistir, manter-se, existir, pousar, fixar, pôr, erguer. Viver, ser; marcar presença, durar, permanecer. Penso, logo existo. Não existir - Expressão de linguagem informal para referir-se a pessoa muito generosa, boníssima ou de desempenho excelente, acima de qualquer comparação. Meu amigo é uma pessoa extremamente capaz; ele não existe! Insistir - Do verbo latino insitere, firmar-se, deter-se, apoiar-se sobre, encostar-se, aplicar-se, perseguir. É formado pelo prefixo latino in, para dentro, mais o verbo latino sistere, parar, subsistir, manter-se, existir, pousar, fixar, pôr, erguer. Pedir novamente algo após recusa; repetir, reiterar; continuar, não desistir, perseverar. O filho insistiu com a mãe para que o deixasse ir à festa dos amigos. Insistimos para que o colega não desistisse do projeto. O advogado insistiu na mesma linha de argumentação para a defesa do réu. Persistir - Do verbo latino persitere, perseverar, continuar, não desistir. Formado pelo prefixo latino per, através de, mais o verbo latino sistere, parar, subsistir, manter-se, existir, pousar, fixar, pôr, erguer. Demonstrar perseverança e continuidade num intento, continuar; continuar a ser, conservar-se, perdurar. O adversário persistiu em ofensas descabidas. Os bravos persistem na busca de seus desejos, apesar das dificuldades que encontram no caminho. Resistir - Do verbo latino resistere, parar voltando-se, deter-se, ficar afastado. Termo formado pelo prefixo latino re, para trás, repetição, intensidade, mais o verbo sistere, parar, subsistir, manter-se, existir, pousar, fixar, pôr, erguer. No sentido original, resistir é, em síntese, continuar a existir, oposto de desistir. Conservar-se firme, não sucumbir, opor-se, fazer frente a, não ceder; recusar-se, negar-se a fazer algo; durar, conservar-se. Ela resistiu à tentação e não comeu o chocolate. O nosso time era fraco e não resistiu ao ataque do adversário, O negociante resistiu à proposta e não vendeu a loja. O ferro não resiste ao fogo e dilata-se. Pau de arara - Meio de transporte irregular, com a adaptação de uma carroceria de caminhão. Ela recebe uma cobertura de lona, os assentos são tábuas, com varas longitudinais às quais os passageiros se agarram. Seu uso foi comum para o transporte dos retirantes nordestinos, em seu deslocamento para o Sul e o Sudeste do Brasil, na fuga da seca e na busca de emprego nas grandes cidades. Em vista disso, o próprio retirante nordestino passou a ser chamado de pau de arara. Esse meio ainda é empregado para o trans¬porte de romeiros e, especialmente, de trabalhadores rurais, em fazendas de canaviais e de outras culturas que utilizam mão de obra braçal, nos períodos de colheita. Designa também instrumento de tortura: ferro roliço que, depois de passado entre os joelhos e cotovelos flexionados, é suspenso em dois suportes, ficando o torturado como de cócoras e de cabeça para baixo, logo acima do chão. Há relatos de que foi muito usado, no período do regime militar, para a tortura de presos políticos, os quais, diante da si¬tuação constrangedora somada a pancadas e choques elétricos, acabavam confessando até o que não haviam cometido. E como a arara foi parar nesse pau? Ocorre que, na sua origem, o pau de arara era um simples pedaço de pau usado para transportar aves, entre elas a arara. No começo da colonização do nosso interior, os pássaros, as aves maiores e animais silvestres eram a comida predileta, quando não a única, para a sobrevivência humana. As aves eram amar¬radas pelas pernas, em longas varas, e transportadas nos ombros dos nossos desbravadores. O que há em comum entre a arara, os torturados da ditadura e os retirantes nordestinos é o pau atravessado em que são presos ou se seguram. Pau para (pra) toda obra - Diz-se de quem é voluntarioso, prestativo, de quem está sempre pronto para colaborar, independente da hora e das condições de trabalho. A título de comparação, é equivalente ao pau que pode ser usado em qualquer obra: sempre será necessário e útil. Fale e escreva corretamente – A tempo, há tempo A tempo - É uma locução adverbial e corresponde a: com tempo ou em tempo. O médico chegou a tempo de salvar o paciente. Há tempo - Corresponde a tempo passado, equivalente a: faz tempo. Há tempo que ele comete esses erros. Nesse sentido, também se emprega ‘há tempos’. Também pode ser usado com o sentido de existir. Há tempo para semear e há tempo para colher. Nesse caso, o verbo haver é impessoal e permanece na terceira pessoa do singular. Há fases da lua consideradas boas para o plantio. O verbo existir, porém, concorda com o sujeito. Existe uma fase da lua considerada boa para o plantio. Existem fases da lua consideradas boas para o plantio. Ditado popular Papagaio velho não aprende a falar. A infância e a juventude são as melhores fases para o aprendizado, para a educação. Não significa dizer, porém, que após esse período ninguém mais tenha capacidade para aprender. Sempre é tempo para assimilar novas coisas, para se corrigir. Trata-se de um processo, o que significa que é permanente, contínuo, sem interrupção.. O ditado transmite a ideia de que a criança tem mais aptidão para o aprendizado. Para o adulto, muitas vezes, é mais complicado, pois já tem convicções e, em certos casos, é preciso abrir mão disso, ou seja, desaprender algo para dar espaço ao novo. Ditado similar: Não se ensina macaco velho a fazer caretas. Nelsonpoa: Não sei mais se tenho a mesma resistência, por mais que eu seja persistente para algumas coisas eu sou geração X e para outra eu sou geração Y, eu de fato não sei o que sou, mas sei o que eu quero ser. Eu vejo a tecnologia na minha frente, como para abrir uma garrafa de vinho, por exemplo, mas não tenho mais aquela ânsia de preparar o churrasco como se fosse a primeira vez, às vezes penso que devemos treinar o cérebro para isso. Não me vejo com a mesma vontade para aprender e me misturar em tribos remotamente longínquas e mais, eu poderia me doutrinar em ser uma pessoa que teria aptidões de fazer valer coisas que me interessam e que eu acreditasse que poderia até ganhar dinheiro com elas, a gente teria que unir o útil ao agradável, a gente precisaria não de estímulo, mas sim de arrancada que nos viesse a motivar a reter o nosso equilíbrio para encontrarmos a serenidade para completar todas as nossas ofertas e propostas.

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Comente, se você tiver coragem...